zizo: :P u of all people should've immediately picked up on this.. think of 'when' this was written!
june: yeah, me too! Ajerna o ajerkom.. yes of course I know.. hence, the post ;)
hitman: very..
sever: hmmm... it's tough to translate cuz it's such a strong statement.. but it basically means that you should beware of "harming" someone who can only resort to God as his savior. not sure if that makes sense in english! :/
10 comments:
et3rfeen when someone yethlemich.. just say "7esbii allah w n3m el wakeel" o choofee she9eer feeh.
lol seriouslyyyyy! :|
alla ya7fi'9ch ou ya7fi'9 kil muslim 3an kil '9alim, gooly ameen..
Meta sawaitlech shy ana?! :P
I love this.
3a'6am Allah ajrech, today is the first day of Muharram (but I'm sure you already know that).
wow... that's a strong statement!!
What what? (looking uncomprehending)
missy: exactly.. that's what i normally do..
g: ya Rab, Ameen!
zizo: :P u of all people should've immediately picked up on this.. think of 'when' this was written!
june: yeah, me too! Ajerna o ajerkom.. yes of course I know.. hence, the post ;)
hitman: very..
sever: hmmm... it's tough to translate cuz it's such a strong statement.. but it basically means that you should beware of "harming" someone who can only resort to God as his savior. not sure if that makes sense in english! :/
It makes!
& it says something else:
it's time to learn Arabic already!
;-)
Wallaaaaah basik o many mt7achya...and ill leave it until we're both online at the same time!
:***
deem: :* we all need a reminder
sever: yes it is! :)
DR: hehehe i've stopped being surprised when this happens! :*
shopa: inshAllah.. soon.. i've just been out of it! :* miss u too!
Post a Comment